Cochon sur Gazon

€16.50

KIM TAE-YONG

Traduit par CHOE Ae-young et Jean BELLEMIN-NOËL

Libéré de l’injonction de trouver un sens à ce que l’on fait, et à la vie en général, l’existence peut prendre des tours inattendus. Que l’on s’imagine ce vieil homme persuadé que sa femme entretient une relation de couple avec leur animal domestique, un cochon. Ou encore l’histoire de cette famille peu ordinaire, où l’amant de la jeune veuve se découvre une attirance sexuelle pour un objet un peu particulier. À coup sûr, les personnages de ces récits moulinent dans leur tête jusqu’à se convaincre eux-mêmes de leurs drôles d’idées. Après tout : dans un monde où la dépression et les maladies de dégénérescence du cerveau gagnent du terrain, à quoi bon tenter de garder la tête froide ?

Quantity:
Add To Cart

KIM TAE-YONG

Traduit par CHOE Ae-young et Jean BELLEMIN-NOËL

Libéré de l’injonction de trouver un sens à ce que l’on fait, et à la vie en général, l’existence peut prendre des tours inattendus. Que l’on s’imagine ce vieil homme persuadé que sa femme entretient une relation de couple avec leur animal domestique, un cochon. Ou encore l’histoire de cette famille peu ordinaire, où l’amant de la jeune veuve se découvre une attirance sexuelle pour un objet un peu particulier. À coup sûr, les personnages de ces récits moulinent dans leur tête jusqu’à se convaincre eux-mêmes de leurs drôles d’idées. Après tout : dans un monde où la dépression et les maladies de dégénérescence du cerveau gagnent du terrain, à quoi bon tenter de garder la tête froide ?

KIM TAE-YONG

Traduit par CHOE Ae-young et Jean BELLEMIN-NOËL

Libéré de l’injonction de trouver un sens à ce que l’on fait, et à la vie en général, l’existence peut prendre des tours inattendus. Que l’on s’imagine ce vieil homme persuadé que sa femme entretient une relation de couple avec leur animal domestique, un cochon. Ou encore l’histoire de cette famille peu ordinaire, où l’amant de la jeune veuve se découvre une attirance sexuelle pour un objet un peu particulier. À coup sûr, les personnages de ces récits moulinent dans leur tête jusqu’à se convaincre eux-mêmes de leurs drôles d’idées. Après tout : dans un monde où la dépression et les maladies de dégénérescence du cerveau gagnent du terrain, à quoi bon tenter de garder la tête froide ?

KIM TAE-YONG

Traduit par CHOE Ae-young et Jean BELLEMIN-NOËL

Libéré de l’injonction de trouver un sens à ce que l’on fait, et à la vie en général, l’existence peut prendre des tours inattendus. Que l’on s’imagine ce vieil homme persuadé que sa femme entretient une relation de couple avec leur animal domestique, un cochon. Ou encore l’histoire de cette famille peu ordinaire, où l’amant de la jeune veuve se découvre une attirance sexuelle pour un objet un peu particulier. À coup sûr, les personnages de ces récits moulinent dans leur tête jusqu’à se convaincre eux-mêmes de leurs drôles d’idées. Après tout : dans un monde où la dépression et les maladies de dégénérescence du cerveau gagnent du terrain, à quoi bon tenter de garder la tête froide ?

추피생활동화 15) 추피는 폭풍우가 무서워요 T'choupi in Korean 15) T'choupi a peur de l'orage (SayPen)
€16.60
서울대 한국어 플러스 Seoul University Korean Plus 2B Workbook
€34.00
바로 배워 바로 쓰는 세종학당 실용 한국어 2 King Sejong institute Practical Korean 2 (KR/ENG)
€23.00
추피생활동화 59) 추피가 테니스를 배워요 T'choupi in Korean 59) T'choupi joue au tennis (SayPen)
€16.60
레전드 하루 3분 한국어 3-Minute Daily Korean
€35.00