KIIP 한국어와 한국문화 중급 2 (교사용 지도서) KIIP Korean Language and Culture Intermediate 2 (Teacher's Guide)
ISBN 9791190154932
Language Korean
N. of Pages 204쪽
Size/Weight 215 * 280 * 12 mm / 652 g
Author/Editor 이미혜 외
Publisher 하우
Date of Publication 2020년 12월 10일
Country of Origin Korea
ISBN 9791190154932
Language Korean
N. of Pages 204쪽
Size/Weight 215 * 280 * 12 mm / 652 g
Author/Editor 이미혜 외
Publisher 하우
Date of Publication 2020년 12월 10일
Country of Origin Korea
ISBN 9791190154932
Language Korean
N. of Pages 204쪽
Size/Weight 215 * 280 * 12 mm / 652 g
Author/Editor 이미혜 외
Publisher 하우
Date of Publication 2020년 12월 10일
Country of Origin Korea
<KR>
사회통합프로그램(KIIP) 한국어와 한국문화》는 법무부 사회통합프로그램 ‘한국어와 한국문화’ 과정의 기본 교재로 교재와 익힘책, 교사용 지도서, 이민자 유형별 보조 자료, 기타 보조 자료로 구성되었습니다.
교재는 사회통합프로그램 단계별 교육 시간에 맞추어 구성되었으며 이민자들이 한국 사회에 정착하는 과정에서 필요한 한국어와 한국 문화 내용을 선정하였습니다. 그리고 결혼 이민자, 근로자, 유학생 등 전문 인력, 중도 입국 자녀들을 등장인물로 하여 한국 사람들과 함께 생각과 정보를 나누고, 공감하며 생활하는 모습을 담았습니다.
익힘책과 이민자 유형별 보조 자료는 이민자들이 자신의 학습 속도와 능력에 맞게 학습 내용을 복습하고 보완할 수 있도록 구성하였습니다. 교사들도 교실 상황에 맞춰서 융통성 있게 활용할 수 있을 것입니다.
교사용 지도서와 기타 보조 자료는 교사들이 수업의 핵심 내용을 명료하게 파악하고 운용하도록 안내해 줄 것입니다. 또한 교사들의 필수적인 수업 준비 시간을 단축해 주는 대신에 교실 상황에 맞는 수업 설계에 시간을 투자할 수 있도록 도와줄 것입니다.
<ENG>
The Social Integration Program (KIIP) Korean Language and Korean Culture is the basic textbook for the Ministry of Justice's social integration program "Korean Language and Korean Culture" and consists of textbooks, learning books, teacher's guidebooks, supplementary materials for each immigrant type, and other supplementary materials.
The textbook was organized according to the educational hours of each stage of the social integration program, and selected the Korean language and cultural contents necessary for immigrants to settle in Korean society. In addition, it features married immigrants, workers, international students, professional manpower, and children entering the country as characters, sharing thoughts and information with Koreans, and living with empathy.
Learning books and auxiliary materials for each immigrant type are organized so that immigrants can review and supplement their learning content according to their learning speed and ability. Teachers will also be able to use it flexibly according to the classroom situation.
Teacher's guidebooks and other supplementary materials will guide teachers to clearly grasp and operate the core content of the class. It will also help teachers invest their time in designing classes that fit their classroom situations, rather than shortening the necessary class preparation time.
<FR>
Le programme d'intégration sociale (KIIP) Korean Language and Korean Culture est le manuel de base du programme d'intégration sociale «Korean Language and Korean Culture» du ministère de la Justice.
Le manuel a été organisé en fonction des heures d'enseignement de chaque étape du programme d'intégration sociale et a choisi la langue et le contenu culturel coréens nécessaires pour que les immigrants puissent s'établir dans la société coréenne. De plus, il présente des immigrants mariés, des travailleurs, des étudiants internationaux, de la main-d'œuvre professionnelle et des enfants qui entrent au pays en tant que personnages, partageant des pensées et de l'information avec les Coréens et vivant avec empathie.
Des manuels d'apprentissage et du matériel auxiliaire sont organisés pour chaque type d'immigrant afin que les immigrants puissent revoir et compléter leur contenu d'apprentissage en fonction de leur vitesse et de leurs capacités d'apprentissage. Les enseignants pourront également l'utiliser avec souplesse en fonction de la situation en classe.
Les guides de l'enseignant et d'autres documents supplémentaires guideront les enseignants à saisir et à exploiter clairement le contenu de base de la classe. Il aidera également les enseignants à consacrer leur temps à la conception de cours adaptés à leur situation en classe, plutôt qu'à raccourcir le temps nécessaire à la préparation des cours.